جهان شعر
مقالستان جهان انديشه جهان داستان
متون کهن
مقالستان
طنز
معرفی و نقد کتاب
انديشه
گفت‌وگو
معرفی نويسنده
شعر فارسی
شعر ترجمه
نقد شعر
داستان فارسی
داستان ترجمه
نقد داستان

دو شعر از شاعران معاصر سوئد

سیما رحیمی
tookarahimi@gmail.com
آثار ديگری از اين نويسنده


« Om Hösten »
Göran Sonnevi

De röda lönnbladen
Sjungande.
Här beröringar!
_som uppåtvända handflator
Ur grå tystnad.
                      Ord,
Återvändande ur minnet.




« از پاییز »

شعری از: یوران سونه‌وی
ترجمه: سیما رحیمی

برگ‌های ِ قرمزِ افرا
آواز می‌خوانند
تماس
کف دست‌ها را از اعماق ِ سکوت ِ تیره پر می‌دهد
کلمه
از دل خاطره بازمی‌آید.

* * *

« Du och jag och världen »
Werner Aspenström

Fråga inte vem du är och vem jag är
och varför allting är.
Låt professorerna utreda,
de har betalt.
Ställ hushållsvågen på bordet
och låt verkligheten väga sig själv.
Sätt på dig kappan.
Släck ljuset i tamburen.
Stäng dörren.
Låt de döda balsamera de döda.

Här går vi nu.
Den som har de vita gummistövlarna
är du.
Den som har de svarta gummistövlarna
är jag.
Och regnet som faller över oss båda
är regnet




« من و تو و دنیا »

شعری از: ورنر آسپنستروم
ترجمه: سیما رحیمی

نپرس من که‌ام و تو که
و چرا هستیم
بگذار کسانی به بحث بنشینند
که اجیر می‌شوند
ترازوی آشپزخانه را روی میز بگذار
و بگذار حقیقت خودش را بیازماید
پالتوات را بپوش
چراغ خانه را خاموش کن
و در را ببند
بگذار مرگ از مرگ بیاساید.

این‌جاییم.
تو آنی که چکمه‌های لاستیکی سفید دارد
من آنم که چکمه‌های لاستیکی سیاه دارد
و باران، آن که بر هر دو ما می‌بارد.

نسخه‌ی قابل چاپ   9 آذر 1387    ||    ( شعر ترجمه )    ||    نظر خوانندگان ( 2 )    ||    بالای صفحه




نظر خوانندگان:


امير مسعود سپهرنيا  [www|@ ] :   (یکشنبه، 16 فروردین 1388، ساعت 11:34)

سركار خانم سيما رحيمي ، از ترجمه هاي زيبايتان كيفي مكيف برديم در اين سال نو .و اميد كه سال جديد براي جنابعالي سالي سرشار از پيروزي و بهروزي باشد.لطفا در صورت امكان آدرس ايميل تان يا سايت شخصي تان را برايم ميل كنيد تا چرا كه چند سالي ست هذيانهايم را قلمي ميكنم و نياز به راهنمايي دارم به خصوص از شما كه در زمينه ي ترجمه به شكل حرفه اي فعاليت ميكنيد پيشاپيش از الطاف جنابعالي كما تشكر را دارم .


امير مسعود سپهرنيا  [www|@ ] :   (یکشنبه، 16 فروردین 1388، ساعت 11:36)

با عرض پوزش : متوجه آدرس ايميل كنار عكستان نشده بودم .





زیر چتر شیطان
صورتک‌های تسلیم
پاره‌های ممنوع
خانه به سيلاب